Swedish Diplomatic Code

Introduction

This is a rather long table showing an actual Swedish diplomatic cable in an unordered code used in the early 1930-ies. I have added a word-for-word English translation for the benefit of the not-so-fluent-in-scandinavian reader.

The cable originally occurs in the book Chiffer - En bok om litterära och historiska hemligskrifter (Cipher - A book on literary and historic secret writings) by Rickard Sandler. Mr Sandler - once a member of the Swedish Parliament - volunteered in the spring of 1936, to check on the secrecy afforded by the Swedish diplomatic code then in use between the Foreign Office in Stockholm and the embassy in Rome. It was suspected that the code could suffer from the publication of an official book on the Italian bombardement of a Swedish Red Cross ambulance in Abyssinia (nowadays Ethiopia), whose contains was based on the cabletraffic between Stockholm and Rome.
The Italians fought a war in Ethiopia at that time - for reasons hard to understand today - and we Swedes had sent humanitary help, which the Italians didn't like at all.

Mr Sandler managed to match a great deal of the codegroups with their cleartext meaning, using the official book on the bombardement and the coded cables, and the code was put out of use.

Here's the cable with added decode in Swedish and English:

53608

04628

08653

04561

31264

48730

05372

Su-

vi-

ch

som

jag

dennes

Suvich (personal name)

whom

I

on

this ones

39816

26517

13089

35046

29173

13950

38795

begäran

idag

besökt

meddelade

(imperf.)

att

general

request

today

visited

did inform

(past tense)

that

general

             

03124

16980

40798

37049

17428

37904

53940

Gr-

az-

ia-

ni

telegraferat

följande

(cit.tn)

Graziani (personal name)

cabled

the following

(quote)

             

54302

27860

45193

18529

21783

34719

03984

Såsom

represalier

för att

abessinierna

(plur.)

st-

ymp-

As

reprisals

because

the Abyssinians

(plural)

(stympat=) had mutilated

             

04987

34879

17956

43071

09168

34879

23716

at

italienska

fångar

(plur.)

hade

italienska

flyga-

 

Italian

prisoners

(plural)

had

Italian

(flygare=)

             

43658

18640

39820

18529

50437

43071

40239

re

i dagarna

bombarderat

abessinska

trupper

(plur.)

(punkt)

airmen

in recent days

bombarded

Abyssinian

troops

(plural)

(period)

             

27680

09168

12043

26749

40936

08367

37201

Bl.a.

hade

man

i

trakten

av

Co-

Amongst other

had

"they"

in

vicinity

of

 
             

48573

43981

39820

17483

18975

49581

23046

go-

ru

bombarderat

militär-

befälhavare

Ras

Des

Cogoru (place name)

bombarded

military

commander

Ras Desta's

 
             

13746

31405

51026

27153

13807

10289

46591

tas

kvarter

vilket

förlagts

(imperf.)

i

omedelbar

 

quarters

which

had been placed

past tense

in

immediate

             

40586

08367

35067

02931

31694

07432

41269

närhet

av

en

svensk

ambulans

(punkt)

Det

vicinity

of

a

Swedish

ambulance

(period)

It

             

15074

13807

04561

18057

03549

49836

49086

föreföll

(imperf.)

som

en

bomb

exploderat

(bländare)

appeared

(past tense)

as [if]

a

bomb

had exploded

(dummy)

             

40318

28467

31694

29640

19804

26458

20465

invid

denna

ambulans

och

såra-

t

Hy-

beside

this

ambulance

and

injure-

d

 
             

51980

36450

32059

29864

10498

08752

13054

lan-

der

(slut citat)

Sedan

jag

framfört

(sup.)

Hylander (personal name)

(end quote)

When

I

had delivered

(past tense)

             

17924

29641

07298

52901

01354

19386

13950

sv. regeringens

anhållan

enl. tgm.

50

lovade

S

att

the Swedish Government

request

according to telegram no.

50

promised

S

that

           

15364

30952

46980

35089

51392

02451

10476

omedelbart

delgiva

mig

de

ytterligare

informationer

han

immediately

share with

me

the

further

informations

he

             

39471

30154

12953

16542

08739

46980

18349

kunde

erhålla

(punkt)

Han

bad

mig

varna

could

gain

(period)

He

asked

me

warn

             

17924

15476

02374

24691

02654

40359

07639

sv. regeringen

för

att

tro

meddelande

från

the Swedish Government

for

to

believe

in

messages

from

             

18529

09821

         

abessinskt

håll

         

Abyssinian

side

         


© Torbjörn Andersson.