Oktoberdimman ligger tung över
Tornedalen. Finland skymtar bara som ett grått dis på andra sidan
älven. Det är tidig måndagmorgon och det runda torget i Pajala, byggt
som världens största solur sju mil norr om polcirkeln, ligger öde.
Mellan stolparna av torrfuror, som rests för att fånga solens
rörelser, sneddar Mikael Niemi - poeten och ungdomsförfattaren som med
sin romandebut "Populärmusik från Vittula" fått
storstadskritikerna att jubla.
Den här dagen ska han möta en mer svårflörtad publik: sjuorna,
åttorna och niorna i Centralskolan, den gula tegelbyggnad mitt i byn
där han själv tillbringade högstadiet.
Vittulajänkkä (Fittmyren på svenska) kallades kvarteret i Pajala där
Mikael Niemi växte upp. Och till Pajala har han återvänt. För gott,
hoppas han.
- Att flytta tillbaka var en kampgärning. Och nu har man ju blivit
något av en förebild, lokal kulturkändis. Jag vill visa att det går
att vara heltidskonstnär i Pajala. Att det faktiskt är möjligt. Jag
lever på det här, att skriva är mitt jobb. Man behöver inte flytta.
Till skolan är han inbjuden för att berätta om sin bok, som nyligen
nominerats till årets skönlitterära Augustpris. Den handlar om livet
i Tornedalen under sextiotalet, sett genom ett par smågrabbars ögon.
Det var då när grusvägarna asfalterades, Shanes från Tuolluvaara
uppträdde tillsammans med Beatles, "Tio i topp" gick på
lördagarna och Radio Luxemburg ibland kunde rattas in.
- Boken visar en by som finns och som aldrig har skildrats förr. Pajala
var en vit fläck på den litterära kartan. Att skriva om Pajala är en
trotshandling.
Också om tillhörigheten i det nordliga är det meningen att han ska
prata, om den tvåspråkiga kulturen och om Tornedealsteatern, som
Mikael Niemi är lidelsefullt engagerad i.
Men först en fika på Hotell Bykrogen vid OK-macken. Här städas efter
Römppäviikko, festivalveckan som ska dra kvinnor till ungkarlsbyn och
som i år lockade ett lämmeltåg av journalister med löftet om manliga
strippor. Nu tyckte inte länsarbetsnämnden att det var någon bra idé
att utbilda arbetslösa Pajalabor till strippdansare (vilket
festarrangörerna föreslagit). Men tre karlar gjorde succé i
sporthallen genom att till dragspelsmusik och älgjaktshistorier dra
Helly Hansentröjor och Nokiastövlar av varann. Och i bastun på torget
avgjordes på vilken sida om älven som de uthålligaste, mest
värmetåliga kommunpamparna fanns. Finland vann, trots att Lars
Törnman från Kiruna var med. Nu är det slut, dansorkestrarna har åkt
hem.
Ett fånigt jippo?
- Inte alls. Vi har inga gruvor, nästan inga jobb, en massa
förtidspensionärer. Men vi har kul ändå, och det är viktigt att
visa.
Hans egen barndomsskildring är fylld av vilda eskapader - bastubad,
släktfejder och fyllekalas. Förlaget kallar den en skröna.
Här finns döda farmödrar som går igen och måste kastreras med kniv,
tusentals råttor som ska dränkas men som glöms bort i sina
vattenfyllda gravar och jäser. Åderlåtare och rockband. Och en
sanslös historia om en afrikansk predikant och en laestadiansk pojke
som finner varann på esperanto. Det är realism och fantasi, trolldom
och bibelsvart mörker.
- Pajala är en av de tråkigaste byar som finns. Det är kallt, tyst
och ödsligt, alla är inne. Men bakom dörrarna händer de mest
fantastiska saker. Allt har verklighetsbakgrund, fast det är inte
någon riktig självbiografi. Jag har ju skruvat till det.
Litteraturkritikerna talar om magisk realism, om Niemis släktskap
med Münchausen och hans äventyr. Själv tänker jag på Piraten och
Bombi Bitt.
- Visst, Piraten är en av mina stora förebilder.
Andra är Maj-Gull Axelsson, Bengt Pohjanen och Gunnar Kieri.
Romanen har fått översvallande recensioner. Mikael Niemi är
överraskad.
- Jag trodde att kanske bara norrbottningar skulle kunna förstå
den. Jag var beredd på det. Det jag skriver om är ju Sverige men ur
min egen infallsvinkel, där Pajala är normaltillståndet i världen.
Och då blir det tydligen intressant för andra.
- Sen tror jag boken väcker minnen från det gamla bondesamhället.
Folk ser nåt de inte direkt känner igen men ändå blir berörda av.
Och den sticker ut. Den fläskar på, tar ut svängarna.
Vad Pajalaborna tycker om skildringen? Tja, i Pajala finns ingen
bokhandel, men det är kö på lånelistan i biblioteket.
- Jag hade förväntat mig att få spö på puben, men det har jag inte
fått. Folk känner igen förebilderna. Och jag avväpnar kritikerna
genom att bo här.
I alla sina böcker har Mikael Niemi skrivit om byarna i Tornedalen.
Byar som, med hans egna ord, ligger som lingon i kalhyggena. Skrumpnande
lingon.
För visserligen hör Pajala och Övertorneå till de kommuner i landet
där det föds flest barn, men nästan alla ungdomar flyttar. Från
Pajala ett par hundra om året. Befolkningen har halverats på en och en
halv generation.
- Det är en katastrof för bygden.
Att kulturen kan rädda Tornedalen tror Mikael Niemi bergfast på.
- Kulturen ska vi leva av. Vi har inga samedräkter och ingen
renskötsel. Men vi har vårt språk och vår kultur. Det är det vi ska
utveckla.
Därför leder han skrivarkurser för ungdomar på sjunde året. Och
därför arbetar han med Tornedalsteatern, amatörteatern som sedan
starten för femton år sedan satt upp över hundra pjäser och revyer.
Mikael Niemi har skrivit flera av dem. Han är själv tvåspråkig, men
skriver på svenska. Skådespelarna översätter till meänkieli,
tornedalsfinska. Sen spelar man på båda språken.
- Det finns en klichébild av tornedalingar som bara intresserade av
jakt och fiske. Men här finns ett oerhört kulturintresse. Det ser bara
inte likadant ut som i storstan, det måste vara på våra villkor.
Teatern är dessutom ett ypperligt tillfälle att nå de yngre, tycker
han. I fjol satte tre killar och elva tjejer upp en ungdomsmusikal om en
lucianatt i Pajala. En ny musikal är på gång. Mikael Niemi hjälper
till att skriva.
- Många ungdomar här har bilden av glesbygdens folk som losers och
töntar med fjantig dialekt. De tror de ska hitta lyckan i Stockholm och
New York, bli såpaskådisar och kändisar. Men jag vet ju att så blir
det inte. Kan man spela teater kanske man kan starta företag också och
satsa på turismen. De flesta kommer naturligtvis att flytta ändå. Men
om de får med sig positiva minnen så kanske de kan tänka sig att
komma tillbaka. Gör de inte det så dör vi ut. Och har vi fel, har vi
åtminstone haft roligt.
Mikael Niemi talar i turbofart. Vi tar en paus i pratet och en tur genom
byn.
- Det går fort, Pajala ser man på en kvart.
ETT STENKAST FRÅN TORGET
ligger träkyrkan (en av landets största), där Laestadius predikade,
väckelseledaren vars skugga än vilar tungt över Tornedalen. Här,
där Pajalaborna i Niemis roman såg sin första livs levande neger,
visar altarmålningen från 1942 en ljushyllt Jesus omgiven av björkar,
granar och fjällkvanne.
Och strax bortom Laestadius-pörtet, som i dag är museum, börjar
Vittulajänkkä, barnrikekvarteret där Mikael Niemi växte upp i
grönmålad träkåk med mamma, som var lärare och talpedagog och pappa
som var polis. Författare bestämde han sig tidigt för att bli.
Han gick el-teknisk linje på gymnasiet i Luleå, skrev dikter i smyg,
jobbade på verkstad, var springpojke och lärarvikare. År 1988 fick
han sin första bok antagen. Det var diktsamlingen "Näsblod under
högmässan". I tio år har han arbetat heltid som författare.
Syskonen blev konsulter och informatörer och flyttade söderut. Men
Mikael Niemi flyttade hem till Pajala igen efter tjugo år i Luleå. Då
hade han träffat Eelkje, antropolog som kom från Holland för att
studera tornedalska begravningstraditioner. Sedan ett par år bor de i
hyrd villa, alldeles nära skogen, med sönerna Toivo och Kåre.
- Av kompisarna i Luleå fick jag höra att jag skulle gå under som
konstnär när jag flyttade tillbaka, att jag skulle förvandlas till en
macho som bara kör skoter och förtrycker min fru. Men inte ville jag
att pojkarna skulle börja prata lulemål. Jag vill att de ska kunna
tala finska, få rötter, jaga älg och plocka lingon.
Om vikten av rötter kan Mikael Niemi tala länge.
- Människor som inte har rötter har en sorg i sig, de hänger som i
luften. Här blir man ständigt återbekräftad. Man följer människor
i generationer, man vet hur klasskompisarnas föräldrar såg ut och man
ser hur deras barn blir. Det är som en vågrörelse där släkten är
ankaret. Man får en identitet, och den identiteten skadas inte av att
man är full på en fest eller kliver omkring i en skitig overall på
byn, för folk minns en för annat också.
Vi hinner med en sväng bort till
Kengisforsen. Här, vid resterna av Kengis järnbruk, det äldsta i
Norrbotten, har Mikael Niemi sitt fiskekort. Här fångar han lax och
harr, sik och gädda. Och här kan man tänka.
I rapportboken "Med rötter häruppe", som kom 1989, lät
Mikael Niemi sina släktingar, grannar och skolkamrater berätta om
livet i älvdalen. De berättar om tystnaden och melankolin, om
mollmusiken i den snåla mager-gnetskogen. Om hatet mot överheten, om
den förtvivlade fattigdomen, svårigheten att försonas med sitt
förflutna. Om förtrycket av finskan, som skapat en smärta som ännu
lever kvar. Om känslan av att vara invandrare i sitt eget land. Om de
hårda motsättningarna mellan laestadianer och kommunister. Om
alkoholismen, självmorden och galenskapen (schizofreni är tre gånger
så vanligt i Tornedalen som i övriga Sverige).
Men de berättar också om spåren av de gamlas mytiska värld, om
trollgummor och smådjävlar och om den råa humorn som man använt för
att överleva.
I "Populärmusik från Vittula" finner man dem igen, alla
berättelserna, men i dramatiserad form. Rapportboken var ett
grundarbete, en förstudie, förklarar Mikael Niemi.
- Utan den hade jag aldrig kunnat skriva min roman. Jag försökte för
tio år sen, men det gick inte. Jag hade inte formulerat det tornedalska.
Och kanske behöver man vara fyrtio för att kunna skriva om sin
barndom. Det kräver självironi, att man kan flina åt sig själv,
samtidigt som man tar sig på blodigt allvar.
NU ÄR DET DAGS.
Till skolan. In i aulan strömmar de, tonåringarna från Sattajärvi
och Jarhois, Korpilombolo och Kaunisvaara.
Nervöst?
- Inte då, har man jobbat som lärare vet man att det måste vara show.
Och visst blir det show när Mikael Niemi läser om livet i Fittmyren,
Skitmyren där gamla reningsverket låg, centralpunkt för
kvartersgrabbarnas mäsktillverkning, och Texas där nybyggarna bodde.
Om översittartyperna i skolan, om den hårda knapsu-lagen, som avgör
vad som är manligt och inte, om luftgevärskrigen på andra sidan Torne
älv, om Matti och Niila som cyklar upp på bron över Torneälven, hör
isen börja lossna och i dånet från de hundra ton tunga, frustande
isflaken, skriker "rock´n´roll music". Och fattar precis.
Efter högläsningen är det meningen att eleverna ska ställa frågor.
Först går det trögt. Så en hand i luften, litet tveksamt:
- Hur kom du på det, att bli författare?
- Jag gillade berättelser när jag var liten men böckerna handlade
bara om barn i England och Stockholm och Los Angeles. Det fanns inga
böcker från Pajala. Så jag bestämde mig för att skriva en riktigt
spännande bok om Pajala.
En hand i luften till:
- Men Pajala är ju så tråkigt!- Vad avgör om det är tråkigt? Jo,
fantasin, det ni har i skallen. Utan fantasi har man tråkigt på
Manhattan också. Tänk efter, vad är det vi har häruppe som är
speciellt?
INGEN KOMMER PÅ NÅGONTINg
alls. Jo, soluret på torget, kanske, som står omnämnt i Guinness
rekordbok.
- Men tänk på tornedalsfinskan, säger Mikael Niemi. Den har bara ni,
var stolta över den. Och skogen och myrarna, de enorma vildmarkerna som
man kan gå vilse flera veckor i. Går man in i skogen här kommer man
ut i Sibirien. Och Torneälven och islossningen finns bara här. Det är
sånt jag använder mig av när jag skriver mina böcker.
Nu viftar flera händer:
- Hur gjorde du, när du blev författare?
- Det handlar om träning. Ju mer man skriver, desto bättre blir man.
Varför ligger Pajala i elitserien i volleyboll? För att de tränar så
hårt, förstås. Och så handlar det om att vilja. När jag var nitton
år sa jag till mig själv, jag ska bli författare. Då fick jag
siktet. Jag bestämde mig, och jag lyckades.
Nu känns inte väckelsepredikanten långt borta. Mikael Niemi tycks
trivas med publik.
- Vad tror ni är den viktigaste egenskapen för en författare? dundrar
han och svarar själv:
- Talang? Fel, helt fel. Det är envishet. Jag var envis. Jag skrev två
romaner, den ena värre än den andra. Skickade in dem till förlag och
fick tillbaka dem. Jag skickade in nya manus och fick tillbaka dem. Det
är precis som i boxning, man blir knockad och reser sig upp, går på
en smäll till och reser sig igen.
- Att skriva är ett ensamjobb. Som när man tar bärhinken ut på
hjortronmyren och det är hundra miljoner mygg omkring en. Det är
svettigt och jävligt och bara skog och skog men man fortsätter ändå.
Fler händer i luften:
- Hur kommer du på vad du ska skriva om?
- Jag går omkring och kollar på folk. Tjuvlyssnar när folk pratar,
försöker komma på hur de tänker, vad de är för några. Vad är ni
själva för några? Känner ni er som tornedalingar?
Joo, hälften av eleverna kallar sig nog för tornedalingar. Resten vet
inte riktigt.
- Tänker ni stanna i Tornedalen?
Ja, hälften skulle vilja stanna (flest killar).
- Res ut, se er om, men kom tillbaka, manar Mikael Niemi. Ni måste
tänka framåt, kultur kan man få jobb på. När jag var i er ålder
fanns inga författare här. När ni växer upp kanske några av er blir
författare.
Klockan ringer. Skoldagen är slut.
Hemma i arbetsrummet lyser telefonsvararen ilsket röd. Mikael Niemi har
blivit en efterfrågad person. P1 och P3 och två tv-redaktioner vill ha
tag på honom.
Nyss var han på bokmässan i Göteborg. Nu ska han till Stockholm,
bibliotekstjänst har inspirationsdagar. Sedan är det Bok- och
bildmässan i Luleå.
Som mångsysslare vill han fortsätta, varva teater med att skriva poesi
och romaner.
Pjäsen "Hej Hitler" har precis haft premiär på Lule
stassteater. I november spelas hans pjäs "Knivjonglören" i
Kiruna. En pjäs om finska krigsbarn har han just avslutat. En
ungdomsrysare är på gång. Och en nutidsroman om Pajala.
Men först ska älgjakten klaras av. Och de plockade lingonen ska bli
vin.
Potatislanden är uppgrävda. Frostnätterna är på väg. När
Gällivarebussen svänger ut på Kirunavägen faller de första
snöflingorna över Tornedalen.
DN 2000-10-28 astrid.johansson@dn.se |
|