Ett par limerickar
av Jan-Olof Ovesson


En turist bort i Magnitogorsk
ville ha ett glas rött till sin torsk.
Man såg med förfäran
på denna begäran:
”Är ni riktigt klok?” – ”Nej men norsk!”

Limerickens originalspråk är engelska och eftersom författaren råkat låta sig födas av svenska
föräldrar, borde han kanske hålla sig till sitt modersmål. I samband med en skivinspelning i
Europafilms studio i Sundbyberg kunde han dock inte hålla sig längre. Limericken, som blev
resultatet kan synas en aning makaber, men den som någon gång besökt ett större slakthus, förstår
säkert innebörden.

Our rendition of good ol’ Deep River
made the audience tremble and shiver.
One girl trembled so fast
that her body at last
just resembled a quivering liver.


<<< Tillbaka