[Världsormen] Introduktion till Robert Jordan och Sagan om Drakens Återkomst

Delar är från FAQn för nyhetsgruppen rec.arts.sf.written.robert-jordan, översatt och försvenskat av Karl-Johan Norén, kjnoren@hem3.passagen.se.

Vem är Robert Jordan?

Robert Jordan är en pseudonym för James Oliver Rigney, Jr., under vilken han har skrivit fantasyserien Sagan om Drakens Återkomst (The Wheel of Time (TWoT) i det amerikanska originalet) och sju böcker om Conan (av vilka minst en finns på svenska, översatt i Äventyrsspels numera nedlagda bokutgivning). Andra pseudonymer han använt är Reagan O'Neal ("Fallon" serien; historiska romaner, ej översatta till svenska vad jag vet), Jackson O'Reilly ("Cheyenne Raiders"; western, dito) och Chang Lung (artiklar till olika tidskrifter). [Källa: Contemporary Authors vol. 140]

Natur och Kultur har en kort biografi över Robert Jordan.

Vad är Sagan om Drakens Återkomst? Vad heter böckerna?

Sagan om Drakens Återkomst är en ännu ej avslutad serie av fantasyböcker, som har samlat en stor mängd trogna läsare i den engelska utgåvan, och numera har börjat översättas av Natur och Kultur under förlagsnamnet Legenda. De böcker som hittills har givits ut på svenska är:

Farornas Väg (första halvan av The Eye of the World)
Kartonage ISBN 91-27-04155-7
Pocket ISBN 91-27-05449-7
Tidens Hjul (andra halvan av The Eye of the World)
Kartonage ISBN 91-27-04157-3
Pocket ISBN 91-27-05451-9
Valeres Horn (första halvan av The Great Hunt)
Kartonage ISBN 91-27-05661-9
Pocket ISBN 91-27-06221-X
Tomans Huvud (andra halvan av The Great Hunt)
Kartonage ISBN 91-27-05911-1
Pocket ISBN 91-27-06223-6
Drakens Flykt (första halvan av The Dragon Reborn)
Kartonage ISBN 91-27-06371-2
Pocket ISBN 91-27-06225-2
Tears Klippa (andra halvan av The Dragon Reborn)
Inbunden ISBN 91-27-03749-5
Kartonage ISBN 91-27-06373-9
Pocket ISBN 91-27-06227-9
Skuggan Växer (första halvan av The Shadow Rising)
Inbunden ISBN 91-27-04291-X
Kartonage ISBN 91-27-06911-7
Pocket ISBN 91-27-06229-5 (kommer i januari 1999)
Tornets Fall (andra halvan av The Shadow Rising)
Kartonage ISBN 91-27-07091-3
Pocket ISBN 91-27-06231-7 (kommer i januari 1999)
Klanernas Uppbrott (första halvan av The Fires of Heaven)
Inbunden ISBN 91-27-04295-2
Kartonage ISBN 91-27-07281-9
Stormen Vaknar (andra halvan av The Fires of Heaven)
ISBN 91-27-04297-9
Fursten av kaos (första halvan av Lord of Chaos)
ISBN 91-27-05723-2
Svarta Tornet (andra halvan av Lord of Chaos)
ISBN 1-27-05725-9
Vindarnas skäl (första halvan av A Crown of Swords; kommer i oktober)
ISBN 91-27-07723-3

Se också Natur och Kulturs sidor om Sagan om Drakens Återkomst.

Farornas Väg och Tidens Hjul är översatta av Ylva Spångberg, medan de senare har översatts av Jan Risheden.

Om någon har några erfarenheter av översättningen vore jag tacksam om denne meddelade dem till mig, för publicering här. Jag har bara läst Farornas Väg och Tidens Hjul, och det var ett bra tag sedan, så jag ser mig inte som kompetent att uttala mig...

Om jag vill läsa böckerna på engelska, då?

På engelska har hittills sju böcker kommit ut. Observera att Natur och Kultur hittills har delat upp varje bok i den engelska upplagan i två böcker i den svenska. De är:

  1. The Eye of the World (TEotW)
  2. The Great Hunt (TGH)
  3. The Dragon Reborn (TDR)
  4. The Shadow Rising (TSR)
  5. The Fires of Heaven (TFoH)
  6. Lord of Chaos (LoC)
  7. A Crown of Swords (ACoS)
  8. The Path of Daggers (TPoD)
  9. Winter's Heart (kommer någon gång)

Jordan sa innan TPoD kom ut att han behöver minst tre böcker till för att avsluta serien. Vilket innebär minst 20 böcker i den svenska översättningen. Huga. Efter att TPoD kom ut så sa han i en intervju att det fortfarande krävs minst tre böcker till. Huga igen.

Vad gäller när Winter's Heart kommer, har jag inte den blekaste. Förhoppningsvis någon gång detta år, men det kan mycket väl bli senare.

Hur får jag tag i böckerna på engelska i Sverige?

Många större bokhandlar har engelska eller internationella avdelningar numera. Har de inte böckerna inne kan de oftast beställa hem dem. Det förenklar om du har böckernas ISBN-nummer, som finns i The Wheel of Time FAQ. Tor mass-market paperback (US) är billigare än Orbit paperback (UK), men Orbit har bättre kvalitet och något större format. Orbit verkar också vara lättare att hitta i Sverige.

Har du inte någon bokhandel med internationell avdelning i närheten rekommenderar jag postorder från Science Fiction-bokhandeln. De har böckerna inne, vet vad du (och de) pratar om och hyfsade priser.

Hur diskuterar jag Robert Jordan på Internet?

Via Usenet News och nysgruppen rec.arts.sf.written.robert-jordan (vanligen förkortat rasfwr-j). Vilka möjligheter du har att läsa gruppen beror helt på din lokala miljö och tillgångar. Fråga din systemansvarig eller erfarna kompisar exakt hur det går till - jag kan inte hjälpa dig. Det är också en bra idé att läsa artiklarna i news.announce.newusers, där finns mycket hjälp på de flesta aspekterna av Usenet News. Du bör också ha läst FAQn för rasfwr-j, och kastat ett getöga på The Wheel of Time FAQ.

Så gott som all diskussion i rasfwr-j utgår ifrån att man har läst ACoS. Följer du den svenska utgåvan finns det tyvärr inget bra alternativ. Däremot kan du använda en gammal utgåva av The Wheel of Time FAQ [170k] från september 1993, som täcker böckerna upp till och med Tornets Fall.

Det var på engelska. Hur är det med svenska?

Det bästa forumet för detta är att använda någon av nysgrupperna swnet.sf eller se.kultur.sf+fantasy. Notera att du inte behöver korsposta inlägg till båda grupperna!

Dessutom anordnas det med (o)jämna mellanrum DFS:er på olika platser i Sverige (till dags dato mest begränsade till Stockholm och Göteborg), dvs verkliga-livet träffar för nätaktiva RJ-läsare.

Okej. Vad tycker du om böckerna då?

Min personliga åsikt är att det bästa med TWoT är rasfwr-j. Därmed inte sagt att serien saknar kvaliteter. Jordans styrka är intrigen (eller snarare intrigerna) och att han har ett någorlunda hum om politik, historia och sociologi. En annan styrka är mängden referenser till existerande mytologi och legender.

Språkligt sett är böckerna hyfsade, prosan fungerar och är oftast effektiv utan att vara bländande. Som karaktärsskildrare är han definitivt över medel om man jämför med andra fantasyförfattare, men inte på något sätt exceptionell.

Du kan också läsa en intervju med Robert Jordan där han tar upp just sin syn på fantasy och hur han byggt upp böckerna.

Världsormsikonen är copyright © Tor Books och använd med deras tillstånd.


HTML 4.0 Kollat! Karl-Johan Norén, kjnoren@hem3.passagen.se
Min Robert Jordan-sida
Last modified/Senast ändrad: 28 Dec 1999