© Rickard Bergqvist 2006

Grammatik

På Svenska så kan man använda en hel del olika ord till den person man tycker om. Nu ska vi gå igenom de ord som man använder i Turkiska (dom som jag lyckats lista ut) för samma sak. En generell anmärkning för dessa ord i Turkiska är att man använder sig utav orden i ”Ägandeform”. T.ex. “Min älskling”. Du kommer att märka att flera ord betyder samma sak men de används då vid olika tillfällen. Vilka tillfällen detta är kommer jag att lägga till om jag själv lyckas att förstå det.
 

Svenska

Turkiska

Kommentarer

Uttal

Min käresta

aşkım

 

ashkömm
Mitt liv/älskling

canım

 

djanömm
Min ende

bi tanem

 

bi tanemm
Mitt liv

hayatım

 

hajjatömm
Min älskling

sevgilim

 

sevvgillim
Min älskade

balım

 

balömm
Min raring, sötnos

tatlım

 (till en flicka)

tatlömm
Min vackra

güzelim

 (till en flicka)

gyzzelimm
Min blomma

çiçeğim

 (till en flicka)

tjitjeiimm
Min ros

gülüm

 (till en flicka)

gyllymm
Min ängel

meleğim

 (till en flicka)

melleimm

 

Här kommer några fraser/meningar med kärleksförklaringar och dess innebörd. Kanske är det någon som du kan ha användning för. Om inte annat så kanske du förstår vad en turk menar när han säger en viss mening.

Svenska

Turkiska

Uttal

Jag älskar dig.

Seni seviyorum.

Senni sevijåromm

Jag älskar dig väldigt mycket.

Seni çok seviyorum.

Senni tjock sevijåromm

Jag gillar dig väldigt mycket.

Senden çok hoşlanıyorum.

Senden tjock håshlannöjåromm

Vill du gå ut med mig?

Benimle çıkar mısın?

Benimmle tjöckar mössön

Vill du dansa med mig?

Benimle dans eder misin?

Benimmle dans edder missin?

Vill du gifta dig med mig?

Benimle evlenir misin?

Benimmle evlennir missin?

Frieri om giftermål.

Evlenme teklifi.

 Evlennme teckliffi

Förlovad

Fästman

Fästmö

Nişanlı

Erkek nişanlı

Kadın nişanlı

Nishanlö

Erkeck nishanlö

Kadönn nishanlö

Du är min drömkille/drömkvinna.

Rüyalarımın erkeğisin/kadınısın.

Ryjjalarömmön erkeeissin/kadönnössön

Jag vill vara tillsammans med dig.

Seninle olmak istiyorum.

Seninnle ålmack istijåromm

Jag vill stanna hos dig.

Seninle kalmak istiyorum.

 Seninnle kallmack istijåromm

Jag saknar dig väldigt mycket.

Seni çok özlüyorum.

Senni tjock özlyjåromm

Jag saknade dig väldigt mycket.

Seni çok özledim.

Senni tjock özleddim

Kan du stanna lite längre?

Biraz daha kalabilir misin?

Biraz daha kallabillir missin?

När kommer jag träffa dig igen?

Seni bir daha ne zaman göreceğim?

Senni birr daha ne zamman görredjeeimm?

Låt oss träffas någonstans.

Bir yerlerde buluşalım.

 Bir jerrlerrde bolloshallömm

Jag vill träffa dig.

Seni görmek istiyorum.

 Senni görmeck istijåromm

Du är mycket vacker.

Çok güzelsin.

Tjock gyzellsinn

Tillbaka till Första Sidan