|
 |
På Flygplatsen |
|
|
|
Tulltjänstemännen ser inte alltid så glada ut.
Prata lite
turkiska med dom så ler dom mycket och stort. |
|
De flesta skyltar på
flygplatserna i Turkiet är även på Engelska och du kan ta
dig igenom en flygplats utan att ha pratat någon
Turkiska alls. Här är några uttryck som du kanske kommer
att finna användbara när du anländer till en flygplats. |
|
Svenska |
Turkiska |
Uttal |
|
Flygplats |
hava alanı,
hava limanı |
havva allanö, havva limmanö |
|
Ankommande |
geliş |
gellish |
|
Ankomsttiden |
geliş saati |
gellish saátti |
|
Resenär |
yolcu |
jålldjo |
|
Incheckning |
bagaj teslimi |
bagash tesslimmi |
|
Jättepackning |
çok büyük bagaj |
tjåck byjyck bagash |
|
Boardingcard |
biniş kartı |
binnish karrtö |
|
Boardinggate |
biniş kapısı |
binnish kappössö |
|
Avgående |
gidiş |
gidish |
|
Ingång |
giriş |
girrish |
|
Utgång |
çıkış |
chöckösh |
|
Landar
(flygplan) |
inmek (uçak) |
innmeck (otchack) |
|
Ankomsthall |
gelen yolcu salonu |
gellen jålldjo sallånno |
|
Flygplan |
uçak |
otchack |
|
Flygplansbesättningen |
uçak mürettebatı |
otchack myrettebattö |
|
Huvudingång |
ana giriş |
anna
girish |
|
Nödutgång |
imdat çıkışı |
immdatt tjöcköshö |
|
Reservutgång |
yedek çıkış kapısı |
jeddeck tjöckösh kappössö |
|
Lyfter
(flygplan) |
havalanmak
(uçak)
kalkmak
(uçak) |
havalannmack (otchack) kalkmack (otchack) |
|
Landning |
iniş |
innish |
|
|
|
|
Efter ankomsten |
|
”lite användbara meningar” |
|
|
|
 |
Tullen
|
 |
|
| Svenska |
Turkiska |
Uttal |
|
Tull
kontroll |
gümrük kontrol,
gümrük denetimi |
gymmryck
kåntråll, gymryck dennetimmi |
|
Pass
kontroll |
pasaport kontrol |
passapårt
kåntråll |
|
Pass |
pasaport |
passapårt |
|
Tulltjänsteman |
gümrük memuru |
gymmryck
memorro |
|
Gå
igenom tullen |
gümrükten geçmek |
gymmryckten getchmeck |
|
Passet tack |
pasaport lütfen! |
passapårt
lyttfen |
|
Identitetdokument,
id-handling |
kimlik kartı |
kimmlick
karrtö |
|
Handlingar |
belgeler |
bellgeller |
|
Polis |
polis |
pålliss |
|
Kvinnlig
polis |
bayan polis |
bajjan
pålliss |
|
Visum,
visering |
vize |
vizze |
|
Nej, jag har inget att förtulla |
hayır, hiç bir şey yok. |
hajjörr,
hitch birr shejj jåck |
|
Har du något visum. |
vizeniz var mı? |
vizzenizz
varr mö? |
|
|
|
|
 |
Bagagehantering
|
 |
|
| Svenska |
Turkiska |
Uttal |
|
Var är bagaget från Stockholmsflyget? |
Stockholm uçağının bagajları nerede? |
Ståckhålm
otchaaönnön baggashlarrö nerrede? |
|
Var kan jag få mitt bagage? |
Bagajlarımı nereden alabilirim? |
Baggashlarrömmö nerreden allabillirimm? |
|
Väska |
çanta |
tjanta |
|
Bagage |
bagaj |
baggash |
|
Portfölj |
evrak çantası |
evvrack
tjantassö |
|
Resväska |
Bavul, valiz |
Bavoll,
vallizz |
|
Barnvagn |
çocuk arabası |
tjådjock
arrabassö |
|
Bagaget har blivit
förstörd |
bagajları
mahvedilmiş durumda |
bagashlarrö maavedillmish dorommda |
|
|
|
|
 |
Flygbussar
|
 |
|
| Svenska |
Turkiska |
Uttal |
|
Är
där en flygplatsbuss in till city? |
Şehir merkezine otobüs var mı? |
Shehirr
merrkezinne åttåbysh varr mö? |
|
Ja. Det finns flygplatsbussar som avgår varje timme. |
Evet. Saat başı kalkan hava alanı otobüsleri var. |
Evvet.
Saat bashö kallkann havva allanö åttåbyslerri varr. |
|
Kan vi kliva på bussen nu? |
Otobüse şimdiden binebilir miyiz? |
Åttåbysse
shimdidenn binnebillir mijjiz? |
|
Hur tar jag mig med buss till İzmir med buss? |
İzmir'e otobüsle nasıl gidebilirim? |
Izzmirre
åttåbyssle nassöll giddebillirimm? |
|
Du
måste ta dig till bussgaraget. |
Otobüs garajına gitmek zorundasınız. |
Åttåbyss
garrashönna gittmeck zårondasönnöz. |
|
|
|
|
 |
Taxiresa
|
|
|
| Svenska |
Turkiska |
Uttal |
|
Hur mycket kostar det att ta en taxi från city till Side
Resort hotell? |
Şehir merkezindeki
Side Resort Otele
taksi ne kadar tutar? |
Shehirr
merkezinndecki Side Resort Åtelle taxi nä kadarr tottar? |
|
Det finns taximeters framför taxi förare. Du kan
kontrollera priset. |
Taksi şoförlerinin önünde taksimetreler vardır.
Fiyatı control edebilirsiniz. |
Taxi
shåförrlerinnin önynnde taximettreller varrdörr. Fijattö
kåntråll eddebillersinniz. |
|
Ligger staden mycket långt från flygplatsen?
|
Şehir havaalanından çok uzakta mı? |
Shehirr
havvaállanönndann tjåck ozackta mö? |
|
Nej, verkligen inte. Det tar en halvtimme med taxi. |
Pek değil. Taksi ile yarım saat sürer. |
Peck deill.
Taxi ille jarröm saát syrrer. |
|
Förare, vänligen ta mig till Side Resort Hotell. |
Şoför
bey
lütfen beni Side Resort Oteli'ne götür. |
Shåförr
bejj lyttfen benni Side Resort Åtelline göttyrr. |
|
|
|
|
 |
Allmänt
|
|
|
| Svenska |
Turkiska |
Uttal |
|
Var vänligen gå mot utgången |
Lütfen çıkışa gidin. |
Lyttfenn
tjöckösha giddin. |
|
Var kan jag växla lite pengar? |
Nerede döviz bozdurabilirim? |
Nerrede
dövviz båzzdorrabillirimm? |
|
Det finns två banker nära utgången där du kan växla. |
Çıkışın yanında döviz bozdurabileceğiniz iki banka var. |
Tjöcköshönn janönnda dövviz båzzdorrabilledjeeinniz
banka varr. |
|
|
|
|
Avslutningsvis |
|
Bilet denetim ve bagaj
teslimi
uçağın hareketinden en geç yarım saat önce
yapılmalıdır
"Man måste checka in senast en halvtimme
före start" |
|
|
|
© Rickard Bergqvist
2008 |
|
|
|
Tillbaka till Huvudsidan |